Myriam Pruvot est artiste, musicienne et performeuse. Sa démarche emprunte de nombreux supports à travers lesquels le langage, le chant et les lieux demeurent constants. Elle s’intéresse plus particulièrement aux dimensions politiques, philosophiques et poétiques de ces objets.
Dans son documentaire Je parle toutes les langues, mais en arabe, elle nous raconte son séjour dans la région de Marrakech Safi où elle devait faire une résidence de création sur la notion de « sacré ». Mais comme souvent, elle a dérivé. De ce voyage, plusieurs conversations ont surgi auprès de différents « pratiquant·es » de la voix et de la parole : avec la poétesse et spécialiste du soufisme Touria Ikbal, une jeune chanteuse et un étudiant muezzin, le conteur et pédagogue Aziz Bouyabrine et plus particulièrement dans un dialogue riche et constant avec l’artiste et traducteur Noureddine Ezarraf. Ces rencontres l’ont menées des sommets du Haut-Atlas à la cavité d’une bouche, le long d’un sillon vocal qui mène du chant à la langue. Et dans les reliefs de ce sillon sont apparus, en creux, la mémoire des mots, les traces de la violence coloniale, un remède chanté, l’histoire des lettres et du cosmos.
Pour écouter, c’est sur Radiola ou en podcast sur vos applications habituelles !